YÂSÎN SURESİ 4. Ayeti
Mekke döneminde inmiştir. 83 âyettir. Sûre, adını ilk âyeti oluşturan “Yâ-Sîn” harflerinden almıştır.
عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿٤﴾
YÂSÎN SURESİ 4. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
alâ | üzerinde |
sırâtın | yol |
mustakîmin | istikamet verilmiş, yönlendirilmiş |
Sıratı Mustakîm üzerinde(sin).
YÂSÎN SURESİ 4. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri
(2-4) (Ey Muhammed!) Hikmet dolu Kur’an’a andolsun ki, sen elbette dosdoğru bir yol üzere (peygamber) gönderilenlerdensin.
Diyanet İşleri
Doğru bir yoldasın.
Abdulbaki Gölpınarlı
Doğru yol üzerindesin.
Adem Uğur
Sırat-ı müstakim üzeresin.
Ahmed Hulusi
Doğru, muhkem ve güvenli bir yolda, İslâmî hayatta sebat edip büyük hedeflere, hayırlara, büyük mükâfatlara, önünü aydınlatıcı bilgilere ulaşacak, öğretecek ve uygulayacaksın.
Ahmet Tekin
Dosdoğru bir yol üzere.
Ahmet Varol
Dosdoğru bir yol üzerinde(sin).
Ali Bulaç
Doğru bir yol, (İslâm dini) üzerindesin.
Ali Fikri Yavuz
(2-4) Kuran'i Hakim'e and olsun ki, sen dogru yol uzere gonderilmis peygamberlerdensin.
Bekir Sadak
Doğru yol üzerindesin.
Celal Yıldırım
(2-4) Kuran'ı Hakim'e and olsun ki, sen doğru yol üzere gönderilmiş peygamberlerdensin.
Diyanet İşleri (eski)
Doğru yol üzerindesin.
Diyanet Vakfi
Dosdoğru bir yol üzerinde.
Edip Yüksel
Bir sıratı müstakîm üzerindesin
Elmalılı Hamdi Yazır
Bir dosdoğru yol üzerindesin.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Dosdoğru bir yol üzerindesin.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Dosdoğru bir yol üzerinde.
Seyyid Kutub
Dosdoğru bir yol üzerinde(sin).
Gültekin Onan
Dosdoğru bir yol üzerindesin.
Hasan Basri Çantay
Dosdoğru bir yol üzerinde(sin).
Hayrat Neşriyat
Sırat-ı Müstakim üzere.
İbni Kesir
dosdoğru bir yol üzeresin,
Muhammed Esed
Bir istikametli yol üzere bulunmaktasın.
Ömer Nasuhi Bilmen
Doğru bir yol üzerindesin.
Ömer Öngüt
Dosdoğru bir yol üzerindesin..
Şaban Piriş
Dosdoğru yol üzerindesin.
Suat Yıldırım
Dosdoğru bir yol üzerinde,
Süleyman Ateş
Dosdoğru olan bir yol üzerinde.
Tefhim-ul Kuran
Dosdoğru bir yol üzerindesin.
Ümit Şimşek
Dosdoğru bir yol üzerindesin.
Yaşar Nuri Öztürk
Hiç eğriliği olmayan, dosdoğru, insanı cennette Allah'la buluşturan bir cadde üzerindesin.
Abdullah Parlıyan
Dosdoğru bir yol üzerindesin.
Bayraktar Bayraklı
(2-4) (Ey Muhammed!) Hikmet dolu Kur'an'a yemin olsun ki, sen elbette dosdoğru bir yol üzere gönderilen (peygamber)lerdensin.
Cemal Külünkoğlu
Dosdoğru olan bir yol üzeresin.
Kadri Çelik
Dosdoğru bir yol üzerinde.
Ali Ünal
Doğru yol üzerindesin.
Harun Yıldırım
Dosdoğru bir yol üzeresin.
Mustafa İslamoğlu
Dosdoğru bir yol üzerindesin;
Sadık Türkmen
Doğru yol üzerindesin.
İlyas Yorulmaz
Sıratı Mustakîm üzerinde(sin).
İmam İskender Ali Mihr