YÂSÎN SURESİ 55. Ayeti
Mekke döneminde inmiştir. 83 âyettir. Sûre, adını ilk âyeti oluşturan “Yâ-Sîn” harflerinden almıştır.
إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ ﴿٥٥﴾
YÂSÎN SURESİ 55. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
inne | muhakkak ki |
ashâbe | sahip, ehil, halk |
el cenneti | cennet |
el yevme | bu gün, o gün |
fî | içinde |
şugulin | meşguliyet |
fâkihûne | memnun, hoşnut, zevkli, zevk-ü sefada olanlar |
Muhakkak ki cennet ehli, o gün zevkli bir meşguliyet içinde olanlardır.
YÂSÎN SURESİ 55. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri
Şüphesiz cennetlikler o gün nimetlerle meşguldürler, zevk sürerler.
Diyanet İşleri
Şüphe yok ki cennet ehli bugün, nîmetler içinde sevinç ve ferah içindedir.
Abdulbaki Gölpınarlı
O gün cennetlikler, gerçekten nimetler içinde safa sürerler.
Adem Uğur
Gerçek ki o süreçte, cennet ehli cennet nimetleriyle meşgul ve bunun keyfini çıkarmaktadırlar.
Ahmed Hulusi
Bu gün, Cennet ehli, meşguliyet içinde, zevkle dünyadaki amellerinin mükâfatlarına mazhar oluyorlar.
Ahmet Tekin
Şüphesiz cennet halkı bugün sevinç dolu bir meşguliyet içindedirler.
Ahmet Varol
Gerçek şu ki, bugün cennet halkı, 'sevinç ve mutluluk dolu' bir meşguliyet içindedirler.
Ali Bulaç
Gerçekten cennetlik olanlar, bugün (kıyamette) pek güzel bir meşguliyet içinde zevklenmektedirler.
Ali Fikri Yavuz
Dogrusu bugun, cennetlikler eglenceyle mesguldurler.
Bekir Sadak
Bugün cennetlikler tatlı bir eğlence içinde sevinip neşelenmektedirler.
Celal Yıldırım
Doğrusu bugün, cennetlikler eğlenceyle meşguldürler.
Diyanet İşleri (eski)
O gün cennetlikler, gerçekten nimetler içinde safa sürerler.
Diyanet Vakfi
Cennet halkı o gün zevk ve eğlence ile meşguldürler.
Edip Yüksel
Cidden eshabı Cennet bu gün bir şuğl içinde zevk etmektedirler
Elmalılı Hamdi Yazır
Gerçekten cennetlikler bugün bir eğlence içinde zevk etmektedirler.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Gerçekten cennetlik olanlar bugün bir meşguliyet içinde zevk etmektedirler.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Doğrusu bugün, cennetlikler eğlence ile meşguldürler.
Seyyid Kutub
Gerçek şu ki, bugün cennet halkı, 'sevinç ve mutluluk dolu' bir meşguliyet içindedirler.
Gültekin Onan
Şübhe yok ki bugün cennet yârânı mesruru handan bir zevk ve eğlence içindedirler.
Hasan Basri Çantay
Şübhesiz ki Cennet ehli, o gün (pek güzel) bir meşgûliyet içinde zevk eden kimselerdir.
Hayrat Neşriyat
Muhakkak ki bugün cennet ashabı bir meşguliyet içinde mutlu ve sevinçlidirler.
İbni Kesir
Kuşkusuz cenneti hak edenler bugün yaptıkları her şeyden hoşnut olacaklardır,
Muhammed Esed
Şüphe yok ki, o gün cennet ashâbı bir eğlence içinde zevkiyâb olanlardır.
Ömer Nasuhi Bilmen
O gün cennettekiler bir zevk ve eğlence ile meşguldürler.
Ömer Öngüt
O gün, cennet ehli eğlenceyle meşguldür.
Şaban Piriş
Amma bugün cennetlikler, zevk ve eğlence içindedirler...
Suat Yıldırım
O gün cennet halkı, bir iş içinde eğlenirler.
Süleyman Ateş
Gerçek şu ki, bugün cennet halkı, 'sevinç ve mutluluk dolu' bir meşguliyet içindedirler.
Tefhim-ul Kuran
Cennet ehli o gün keyif sürmekle meşguldürler.
Ümit Şimşek
O gün cennet halkı bir uğraş içinde eğlenip ferahlamaktadır.
Yaşar Nuri Öztürk
Haberiniz olsun ki, o gün salih amelleriyle cenneti elde edenler, bir zevk ve eğlenceyle meşguldürler.
Abdullah Parlıyan
O gün cennetlikler, gerçekten nimetler içinde sefa sürerler.
Bayraktar Bayraklı
Kuşkusuz cenneti hak edenler bugün yaptıkları her şeyden hoşnut olacaklar.
Cemal Külünkoğlu
Şüphesiz bugün cennet yarenleri bir meşguliyet içinde sevinçlidirler.
Kadri Çelik
Cennet ehli, o gün tatlı meşguliyetler içinde Cennet’in nimetlerinden yiyip içerler.
Ali Ünal
O gün cennetlikler, gerçekten nimetler içinde safa sürerler.
Harun Yıldırım
Elbet cennet ehli o gün, keyif veren bir meşguliyet içinde olacak;
Mustafa İslamoğlu
Şüphesiz bugün cennet halkı, mutluluk dolu bir meşguliyet içindedirler.
Sadık Türkmen
Cennet ahalisi bu gün meyvelerin tadını çıkarmakla meşguller.
İlyas Yorulmaz
Muhakkak ki cennet ehli, o gün zevkli bir meşguliyet içinde olanlardır.
İmam İskender Ali Mihr