ZUHRÛF SURESİ 13. Ayeti Hasan Basri Çantay Meali
Mekke döneminde inmiştir. 89 âyettir. Sûre, adını 35. âyette geçen “Zuhruf” kelimesinden almaktadır. Zuhruf; yaldız, mücevher, dünya hayatının geçici menfaati anlamlarına gelir.
لِتَسْتَوُوا عَلَى ظُهُورِهِ ثُمَّ تَذْكُرُوا نِعْمَةَ رَبِّكُمْ إِذَا اسْتَوَيْتُمْ عَلَيْهِ وَتَقُولُوا سُبْحانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ ﴿١٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
li testevû | yerleşmeniz için |
alâ zuhûri-hi | onların sırtları üzerine, sırtlarına |
summe tezkurû | sonra zikredin |
ni'mete | ni'met |
rabbi-kum | sizin Rabbiniz |
izâ isteveytum | yerleştiğiniz zaman |
aleyhi | onun üzerine, ona |
ve tekûlû | ve deyin, söyleyin |
subhâne | sübhan, herşeyden münezzeh |
ellezî | ki o |
sahhara | musahhar, emre amade kıldı |
lenâ | bizim için, bize |
hâzâ | bu, bunu |
ve mâ kunnâ | ve biz olmazdık |
lehu | onu, ona |
mukrinîne | gücü yetenler, güç yetirenler |
Onların sırtlarına yerleşmeniz için. Sonra onun üzerine yerleştiğiniz zaman Rabbinizin ni’metini zikredin! Ve: “Bunu bize musahhar (emrimize amade) kılan (Allah) Sübhan’dır. Ve biz, O’na (kendimiz) güç yetiremezdik.” deyin!
ZUHRÛF SURESİ 13. Ayeti Hasan Basri Çantay Meali
(13-14) Tâki sırtlarında karaar kılasınız, sonra üzerlerine yerleşince (kalblerinizle) Rabbinizin ni'metini iyice düşünesiniz ve (dilinizle de) «Bunları bize râmeden Allahın şânı ne yücedir, münezzehdir. Yoksa biz bunlara güc yetiremezdik. Biz herhalde, ancak Rabbimize dönüb gidicileriz», diyesiniz.
Hasan Basri Çantay