Mekke döneminde inmiştir. 89 âyettir. Sûre, adını 35. âyette geçen “Zuhruf” kelimesinden almaktadır. Zuhruf; yaldız, mücevher, dünya hayatının geçici menfaati anlamlarına gelir.


حَتَّى إِذَا جَاءنَا قَالَ يَا لَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ ﴿٣٨﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

hattâ izâ câe-nâ kâle yâ leyte beynî ve beyne-ke bu'de el meşrikayni fe bi'se el karînu
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
hattâ ... oluncaya kadar
izâ câe-nâ bize geldiği zaman
kâle dedi, der
yâ leyte keşke (olsaydı)
beynî ve beyne-ke benimle senin aran
bu'de uzaklık, uzak
el meşrikayni iki doğu
fe işte bu
bi'se kötü
el karînu yakınlık (dostluk, arkadaşlık)

O (onlardan biri), sonunda (kıyâmet günü) bize geldiği zaman: “Keşke benimle senin aran, iki doğu kadar uzak olsaydı.” dedi (der). İşte bu kötü bir yakınlık.

ZUHRÛF SURESİ 38. Ayeti Mustafa İslamoğlu Meali

En sonunda çıkıp huzurumuza geldiği zaman, (şeytani kişiliğine) der ki: "N'olaydı, keşke benimle senin aranda doğuyla batı kadar bir mesafe olaydı. Meğer (uydusu olduğum) yoldaş, ne kadar da berbatmış.

Mustafa İslamoğlu