VÂKIA SURESİ 15. Ayeti
Mekke döneminde inmiştir. 96 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “el-vâkı’a” kelimesinden almıştır. Vâkı’a, gerçekleşen, meydana gelen olay demektir.
عَلَى سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ ﴿١٥﴾
VÂKIA SURESİ 15. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
alâ | üzerinde |
sururin | serirler, tahtlar |
mevdûnetin | altınla örülmüş (dokunmuş ve mücevherlerle (inci ve yakutla) süslenmiş |
Altın ile örülmüş, mücevherlerle (inci ve yakutla) süslenmiş tahtlar üzerinde.
VÂKIA SURESİ 15. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri
(15-16) Onlar, karşılıklı yaslanmış vaziyette mücevheratla işlenmiş tahtlar üzerindedirler.
Diyanet İşleri
Altınlarla, mücevherlerle bezenmiş tahtlarda otururlar.
Abdulbaki Gölpınarlı
Cevherlerle işlenmiş tahtlar üzerindedirler,
Adem Uğur
Mücevherlerle işlenmiş tahtlar üzerindedirler. (Buradan başlayan cennet tanımlayıcı âyetleri okurken; Ra'd: 35 ve Muhammed: 15. âyetlerde vurgulanan "Meselül cennetilletiy = cennettekilerin MİSALİ - TEMSİLİ" şöyle şöyledir, diye başlayan uyarı göz ardı edilmemelidir. Anlatılanlar temsil yolludur. A. H. )
Ahmed Hulusi
Mücevherât ile işlenmiş tahtlar üzerindedirler.
Ahmet Tekin
Mücevherlerle özenle işlenmiş tahtlar üzerindedirler.
Ahmet Varol
'Özenle işlenmiş mücevher' tahtlar üzerindedirler.
Ali Bulaç
Mücevheratla işlemeli tahtlar üstünde,
Ali Fikri Yavuz
(15-16) Murassa tahtlara karsilikli olarak yaslanirlar.
Bekir Sadak
işlenmiş motifli tahtlar üzerindedirler.
Celal Yıldırım
(15-16) Mücevheratla işlenmiş tahtlara karşılıklı olarak yaslanırlar.
Diyanet İşleri (eski)
(15-16) Cevherlerle işlenmiş tahtlar üzerindedir, karşılıklı olarak oturup yaslanırlar.
Diyanet Vakfi
Lüks mobilyalar üzerinde,
Edip Yüksel
Murassa' tahtlar üstünde
Elmalılı Hamdi Yazır
cevherlerle işlenmiş tahtlar üstünde,
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
(Onlar) cevherlerle işlenmiş tahtlar üzerindedirler.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Altın işlemeli tahtlarda otururlar.
Seyyid Kutub
'Özenle işlenmiş mücevher' tahtlar üzerindedirler.
Gültekin Onan
(Onlar) cevherlerle örülmüş tahtlar üzerindedirler,
Hasan Basri Çantay
(15-16) (Mücevherlerle) işlenmiş tahtlar üzerinde karşı karşıya (kurulup) yaslanmış kimselerdir.
Hayrat Neşriyat
Murassa tahtlar üzerindedirler.
İbni Kesir
Onlar, altın işlemeli mutluluk tahtlarına (kurulacaklar),
Muhammed Esed
(13-15) (O Sabikûn) Evvelkilerden bir cemaattır. Ve biraz da sonrakilerdendir. Altundan örülmüş tahtlar üzerindedirler.
Ömer Nasuhi Bilmen
Altın ve mücevherlerle işlenmiş tahtlar üzerindedirler.
Ömer Öngüt
Süslenmiş tahtlar üzerinde.
Şaban Piriş
(15-16) Mücevheratla işlenmiş tahtlara yaslanarak karşılıklı otururlar.
Suat Yıldırım
Altın ve cevahirle işlenmiş tahtlar üzerindedirler.
Süleyman Ateş
'Özenle mücevherlerden işlenmiş' tahtlar üzerindedirler;
Tefhim-ul Kuran
Mücevheratla süslü tahtlar üzerindedirler.
Ümit Şimşek
Süslü, nakışlı tahtlar üzerinde,
Yaşar Nuri Öztürk
Altınlarla ve mücevherlerle işlenmiş koltuklar üzerinde kurulacaklar
Abdullah Parlıyan
(15-16) Mücevherlerle işlenmiş divanlar üzerinde karşılıklı olarak yaslanırlar.
Bayraktar Bayraklı
(15-16) (Onlar) mücevheratla işlenmiş tahtlar üzerinde karşılıklı olarak oturup yaslanırlar.
Cemal Külünkoğlu
Özenle mücevherlerden işlenmiş tahtlar üzerindeler.
Kadri Çelik
Mücevherlerle süslenmiş ve yan yana dizilmiş tahtlar üzerine kurulurlar;
Ali Ünal
İşlenmiş tahtlar üzerindedirler.
Harun Yıldırım
Emek mahsulü huzur tahtlarına kurulacaklar;
Mustafa İslamoğlu
Mücevherlerle işlenmiş tahtlar üzerindedirler,
Sadık Türkmen
(Onlar için) Hazırlanmış koltuklara.
İlyas Yorulmaz
Altın ile örülmüş, mücevherlerle (inci ve yakutla) süslenmiş tahtlar üzerinde.
İmam İskender Ali Mihr