Mekke döneminde inmiştir. 182 âyettir. Sûre, adını ilk âyette geçen “es-Sâffât” kelimesinden almıştır. Sâffât, sıra sıra dizilenler, saf saf duranlar demektir.


مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ ﴿٩٢﴾


SÂFFÂT SURESİ 92. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali

mâ lekum lâ tentıkûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
mâ lekum size ne oluyor, siz niçin, yoksa siz
lâ tentıkûne konuşmuyorsunuz

Yoksa siz konuşmuyor musunuz?

SÂFFÂT SURESİ 92. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri

“Ne diye konuşmuyorsunuz?”

Diyanet İşleri

Ne oldu size, niçin konuşmuyorsunuz?

Abdulbaki Gölpınarlı

Neden konuşmuyorsunuz? dedi.

Adem Uğur

"Niye konuşmuyorsunuz?"

Ahmed Hulusi

'Derdiniz ne ki, konuşmuyorsunuz?'

Ahmet Tekin

'Size ne oluyor ki konuşmuyorsunuz?'

Ahmet Varol

"Size ne oluyor ki konuşmuyorsunuz?"

Ali Bulaç

Ne oluyor size, konuşmuyorsunuz?”

Ali Fikri Yavuz

(91-92) O da onlarin tanrilarina gizlice yonelip: «Sunduklari yiyecekleri yemiyor musunuz? Ne o, konusmuyor musunuz?» dedi.

Bekir Sadak

«Neden konuşmuyorsunuz ?» dedi.

Celal Yıldırım

(91-92) O da onların tanrılarına gizlice yönelip: 'Sundukları yiyecekleri yemiyor musunuz? Ne o, konuşmuyor musunuz?' dedi.

Diyanet İşleri (eski)

(91-92) Yavaşça putlarının yanına vardı. (Oraya konmuş yemekleri görünce:) Yemiyor musunuz? Neden konuşmuyorsunuz? dedi.

Diyanet Vakfi

'Neyiniz var, neden konuşmuyorsunuz?'

Edip Yüksel

Neyiniz var söylemiyorsunuz

Elmalılı Hamdi Yazır

(92-93) «Neyiniz var konuşmuyorsunuz?» diyerek yaklaşıp onlara kuvvetli bir darbe indirdi.

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

(Cevap vermediklerini görünce de): «Neyiniz var da konuşmuyorsunuz?» (dedi).

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

Neyiniz var konuşamıyor musunuz? dedi.

Seyyid Kutub

"Size ne oluyor ki konuşmuyorsunuz?"

Gültekin Onan

«Ne oluyor size konuşmuyorsunuz»?!

Hasan Basri Çantay

'Size ne oldu da konuşmuyorsunuz?'

Hayrat Neşriyat

Ne o, konuşmuyor musunuz?

İbni Kesir

Neyiniz var ki konuşmuyorsunuz?" dedi.

Muhammed Esed

«Size ne oluyor ki, konuşamıyorsunuz?»

Ömer Nasuhi Bilmen

"Neden konuşmuyorsunuz?"

Ömer Öngüt

Size ne oldu da konuşmuyorsunuz?

Şaban Piriş

(91-92) O da çaktırmadan putların yanına sokuldu. Onlara takdim edilmiş öylece duran yemekleri görünce: "Buyursanıza, neden yemiyorsunuz?" "Neyiniz var, neden konuşmuyorsunuz?" dedi.

Suat Yıldırım

"Neyiniz var ki konuşmuyorsunuz?"

Süleyman Ateş

«Size ne oluyor ki konuşmuyorsunuz?»

Tefhim-ul Kuran

'Neyiniz var ki konuşmuyorsunuz?'

Ümit Şimşek

"Neniz var ki, konuşmuyorsunuz!"

Yaşar Nuri Öztürk

Neyiniz var ki, konuşmuyorsunuz?” dedi.

Abdullah Parlıyan

“Neyiniz var; konuşmuyorsunuz!”

Bayraktar Bayraklı

(91-93) O da onların tanrılarına gizlice yönelip: “Yemek yemiyor musunuz? Ne diye konuşmuyorsunuz?” diyerek onların üstüne yürüyüp sağ eliyle bir darbe indirdi.

Cemal Külünkoğlu

“Size ne oluyor da konuşmuyorsunuz?”

Kadri Çelik

“Neyiniz var, neden konuşmuyorsunuz ki?”

Ali Ünal

“Size ne oluyor ki konuşmuyorsunuz?”

Harun Yıldırım

"Size ne oldu böyle, yoksa konuşamıyor musunuz?"

Mustafa İslamoğlu

Neyiniz var, neden konuşmuyorsunuz?”

Sadık Türkmen

(Ey ilahlar) Size ne oluyor ki konuşmuyorsunuz?

İlyas Yorulmaz

Yoksa siz konuşmuyor musunuz?

İmam İskender Ali Mihr